Propuesta de paz del Movimiento Indígena Colombiano, llevada a cabo en el resguardo La María, municipio de Piendamó, en el departamento del Cauca. Señalan que la solución del conflicto armado es una necesidad para todo el país, y de manera prioritaria, para quienes viven la violencia propia del conflicto armado. Saludan esta iniciativa, y piden […]
Archivo histórico
Comunicado sobre el lanzamiento de la Propuesta de paz del Movimiento Indígena Colombiano, llevada a cabo en el resguardo La María, municipio de Piendamó, en el departamento del Cauca. Señalan que los voceros y dirigentes de los pueblos indígenas hicieron énfasis en que la sociedad civil, las víctimas y las comunidades indígenas no se sienten […]
Comunicado de la Asamblea Nacional de Autoridades Indígenas de la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC), en el que manifiestan que han analizado la coyuntura política del país y los acercamientos entre el Gobierno Nacional y las FARC-EP. En tal sentido presentan al presidente Juan Manuel Santos y a la opinión pública nacional e Internacional […]
Comunicado de la Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca – ACIN, en el que saludan los acercamientos entre el gobierno nacional y las FARC para dar inicio a las conversaciones de paz. Manifiestan este paso obedece a una exigencia de la sociedad colombiana, y en tal sentido debe tener un papel protagónico, y […]
Síntesis del Acuerdo para la Terminación del Conflicto Armado suscrito entre el Gobierno colombiano y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia – Ejército del Pueblo (FARC-EP), traducido a la lengua Yuruti, parte de la familia lingüística Tucano Oriental. Su uso en la comunidad varía de acuerdo a los contextos y a los actores involucrados en […]
Síntesis del Acuerdo para la Terminación del Conflicto Armado suscrito entre el Gobierno colombiano y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia – Ejército del Pueblo (FARC-EP), traducido a la lengua Yucuna, perteneciente a la familia lingüística Arawak. Los adultos transmiten la lengua a las generaciones más jóvenes mediante el uso constante en la mayoría de […]
Síntesis del Acuerdo para la Terminación del Conflicto Armado suscrito entre el Gobierno colombiano y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia – Ejército del Pueblo (FARC-EP), traducido a la lengua Yagua. La lengua yagua está clasificada dentro de la familia lingüística Peba- Yagua, la única de esta familia que aún se habla, pues las otras […]
Síntesis del Acuerdo para la Terminación del Conflicto Armado suscrito entre el Gobierno colombiano y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia – Ejército del Pueblo (FARC-EP), traducido a la lengua Wounan, perteneciente a la familia lingüística Chocó y representa un factor de identidad étnica y cultural (Fuente: ONIC).
Síntesis del Acuerdo para la Terminación del Conflicto Armado suscrito entre el Gobierno colombiano y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia – Ejército del Pueblo (FARC-EP), traducido a la lengua Wiwa, perteneciente a la familia lingüística Chibcha. La lengua Wiwa, que es de uso cotidiano, existen otras de uso ritual en los pueblos Wiwa (terruna) […]
Síntesis del Acuerdo para la Terminación del Conflicto Armado suscrito entre el Gobierno colombiano y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia – Ejército del Pueblo (FARC-EP), traducido a la lengua Wayunaiki. Perteneciente a la familia lingüística Arawak, cuenta con dos formas dialectales que no impiden la comunicación entre quienes las hablan: el wayuunaiki “arribero” (o […]
